경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모
International Competition for the (New) Agricultural Research & Extension Services in Gyeongsangbuk-do, S. Korea 경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모
The new Gyeongsangbuk-do Agricultural Research & Extension Services should be the research base for developing future-oriented agricultural technologies that respond to any changes in the agricultural environment and developing farming in Gyeongsangbuk-do, along with being an elegant public building that can become tourist attractions of Gyeongsangbuk-do.
The purpose of this design competition is to select a creative design plan that can establish advanced facilities for agricultural research and education and provide active responses for
new demands in this rapidly changing industrial technical fusion and innovation era. Also, it should be suitable to perform a crucial role for global agricultural development.
새로운 농업기술원은 농업환경변화에 대응한 미래지향적인 농업기술 개발과 경북 농업발전을 위한 연구거점이면서 동시에 경북의 관광자원이 될 수 있는 품격 있는 공공 건축물이어야 한다.
이에 따라 본 설계공모는 급속한 산업기술 융합·혁신 시대에 맞는 최첨단 농업연구, 교육시설의 구축과 새로운 수요 증가에 능동적으로 대처하고,
세계적인 농업발전의 중추적 역할 수행에 적합한 창의적인 설계안 선정을 목표로 한다.
경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모
Project Title | "International Competition for the (New) Agricultural Research & Extension Services in Gyeongsangbuk-do, S. Korea" |
---|---|
Host | Gyeongsangbuk-do Provincial Office |
Site Address | 864, Samdeok-ri, Sabeolgung-myeon, Sangju-si, Gyeongsangbuk-do |
Zoning District | Program management area |
Use | Educational research facilities |
Area Size | 969,811㎡ |
Total site planning area | 121,315.20㎡ ① Planned site A: 100,285.42㎡, ② Planned site B: 8,000.19㎡, ③ Planned site C: 13,029.59㎡ |
Total Floor Area | 33,082.46㎡(allowable within ±2%) ① Supporting facility: 8,784.98㎡, ② Research facility: 9,513.39㎡, ③ Educational facility: 7,150.39㎡, ④ Packing facility: 4,083.70㎡, ⑤ Underground parking lot: 3,550.00㎡ |
Estimated Construction Cost | 94,504,000,000 KRW (VAT, construction cost for new renewable energy included) ※ The estimated construction cost includes both planned and non-planned facilities. |
Estimated Design Cost | 5,183,400,000 KRW (VAT, certification costs, guaranteed liability insurance included) |
Competition Period | 120 days from the start of registration to the announcement of the winner result(Refer to the design competition guidelines schedule) |
사업명 | "경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모" |
---|---|
발주기관 | 경상북도청 |
대지위치 | 경상북도 상주시 사벌국면 삼덕리 864번지 일원 |
지역지구 | 계획관리지역 |
용 도 | 교육연구시설 |
계획대지면적 | 121,315.20㎡ ① 계획대지 A : 100,285.42㎡, ② 계획대지 B : 8,000.19㎡, ③ 계획대지 C : 13,029.59㎡ |
연면적 | 33,082.46㎡(±2% 범위 내 조정 가능) ① 지원시설 : 8,784.98㎡, ② 연구시설 : 9,513.39㎡, ③ 교육시설 : 7,150.39㎡, ④ 포장시설 : 4,083.70㎡, ⑤ 지하주차장 : 3,550.00㎡ 비 계획시설 연면적 : 19,090.00㎡(±2% 범위 내 조정 가능) |
추정 공사비 | 금 94,504,000,000원 (VAT, 신재생에너지 공사비 포함) ※ 추정 공사비는 계획시설과 비 계획시설을 모두 포함한 금액임 |
추정 설계비 | 금 5,183,400,000원 (VAT, 각종 인증비용, 손해배상책임 보증증권 포함) |
공모기간 | 참가등록 시작일부터 당선자 결과 발표일까지 120일 (설계공모지침서 일정 참조) |
경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모
경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모
Announcement | Nov. 26 (Fri), 2021 |
---|---|
Participation Registration | Nov. 26 (Fri) ~ Dec. 28 (Tue), 2021 / By an official website |
Onsite Meeting | Dec. 03 (Fri), 2021 at 14:00(UTC+09) / Online |
Inquiries | Dec. 01 (Wed) ~ Dec. 10 (Fri), 2021 at 17:00(UTC+09) / By e-mail |
Answers | Dec. 23 (Thu), 2021 at 14:00(UTC+09) / By an official website |
Entry Submission | Feb. 18 (Fri), 2022 at 10:00~17:00(UTC+09) / In person and by mail |
Technical Review | Feb. 22 (Tue), 2022 |
1st Main Review | Feb. 25 (Fri), 2022 |
Model Submission | Mar. 18 (Fri), 2022 |
2nd Main Review | Mar. 23 (Mon), 2022 |
Result Announcement | Mar. 25 (Fri), 2022 / By an official website |
공고 | 2021. 11. 26(금) |
---|---|
참가등록 | 2021. 11. 26(금) ~ 12. 28(화) / 공식 홈페이지 |
현장설명회 | 2021. 12. 03(금), 14:00 / 비대면 온라인 |
질의접수 | 2021.12.01.(수) ~ 12.10.(금), 17:00까지 / 공식 E-mail |
질의답변 | 2021. 12. 23(목) / 공식 홈페이지 |
공모안 제출 | 2022.02.18.(금), 17:00까지 / 현장 방문 및 우편접수 |
기술심사 | 2022. 02. 22(화) |
1차 본심사 | 2022. 02. 25(금) |
모형 제출 | 2022. 03. 18(금) |
2차 본심사 | 2022. 03. 23(수) |
결과발표 | 2022. 03. 25(금) / 공식 홈페이지 |
경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모
John Enright
Griffin Enright Architects / Principal, USA
Alain Dervieux
Paris Belleville University / Professor, France
배병길
Bae, Byung Kil
경상북도 총괄건축가
State Architect in Gyeongsangbuk-do
김자영
Kim, Ja Young
고려대학교 / 교수
Korea University / Professor
김준택
Kim, Jun Taek
전남대학교 / 교수
Chonnam National University / Professor
권문성
Kwon, Moom Sung
성균관대학교 / 교수
Sungkyunkwan University / Professor
정재헌
Jeong, Jae Heon
경희대학교 / 교수
Kyunghee University / Professor
이종원
Lee, Jong Won
국립한국농수산대학 / 교수
Korea National College of Agriculture and Fisheries / Professor
정기정
Jung, Ki Jung
유오에스 건축사사무소 / 대표
UOS Architects / Principal
경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모
1st Place winner (1entry) |
Certificate of award and the priority negotiation rights for the design development, construction document, and design implementation |
---|---|
2nd Place winner (1entry) | Certificate of award, 60 million KRW |
3rd Place winner (1entry) | Certificate of award, 45 million KRW |
4th Place winner (1entry) | Certificate of award, 30 million KRW |
5th Place winner (1entry) | Certificate of award, 15 million KRW |
Runner-ups (5 entries) | Certificate of award |
경상북도 농업기술원 건립 국제설계공모
Korean and foreign architects who are qualified architects pursuant to the relevant law.
해당국가의 법률에 따라 건축사 자격증을 가진 국내외 건축사
If the participant who are not qualified for ① is selected as a winner, the participant should be teamed up with an architect who is qualified for ① before the contract is made. If so, the representative of the joint group shall be the person who is qualified for ①.
① Someone who has established and declared an architectural firm according to Article 23 Paragraph 1 of the ‘Certified Architects Act’ of Korea and is free from any disqualifications and carries out normal architecture related businesses.
국내외 건축사 중 참가등록일까지 아래의 ①의 자격조건을 갖추지 못한 자는 당선될 경우, 용역계약 전까지 ①의 조건을 만족하는 자와 공동수급체를 구성하여 용역 계약을 체결해야하며, 이때 공동수급체의 대표는 ①의 자격을 갖춘 자가 된다.
① 대한민국 「건축사법」 제23조 제1항에 의하여 건축사사무소를 개설, 신고를 필한 자로 관계법령에 결격 사유가 없고 정상적인 건축 관련 업무를 하고 있는 자
The representative of the joint group shall direct and mediate over the design development, construction document,
design implementation and perform building permissions, etc.
공동수급체 대표자는 당선 후 기본, 실시, 설계의도 구현 용역시행 시 전체 업무를 총괄 조정하고 건축 인・허가 등을 수행하여야 한다.
For the joint application, the list of joint participants shall be completed until the submission of the entry.
All of the joint participants shall be Korean or foreign architects, and they should be 3 people (architectural firms) or less.
The representative of the joint group won’t necessarily satisfy the conditions given in ①,
but any legal rights, responsibilities, and liabilities related to the competition belong to the representative.
공동 응모 시 공모 안 제출 전까지 공동응모자 구성을 완료하여야 하며, 공동응모자 모두 국내외 건축사여야하며 그 수는 3명(업체) 이하로 한다.
공동응모 팀의 대표자는 ①의 조건을 반드시 만족할 필요는 없으나 공모와 관련하여 수반되는 법적 권리 및 책임과 의무가 있다.
Participants in the Design Competition, registered as a representative or participant, shall not join any other design.
공동응모 팀의 대표자 및 팀원으로 등록한 자는 본 설계공모에 참여하는 다른 공동응모팀에 중복하여 참가할 수 없다.